يمكنك استخدام حسابك على جهازين فقط: جهاز رئيسي وجهاز فرعي. تم توفير هذه المساحة الإضافية لتسهيل استخدام الحساب على الطالب، مع الحفاظ على استقرار الخدمة وتجنب التكاليف الإضافية على السيرفرات.
هذا هو جهازك الأساسي في الحساب.
من خلاله تستطيع الدخول إلى جميع ميزات الموقع بدون استثناء:
هذا جهاز إضافي للدخول إلى حسابك.
من خلاله تستطيع استخدام معظم ميزات الموقع مثل الكلمات، الألعاب، التمارين والمحادثات.
لكن الدروس المباشرة مع الأستاذ تفتح فقط على جهازك الرئيسي.
اضغط لقلب البطاقة. اسحب يميناً = أعرفها، يساراً = جديدة كررها 5 أيام، للأعلى = نسيتها كررها 3 أيام.
Ich schreibe also alles auf, worüber diskutiert wird und was beschlossen wird.
لذلك أكتب كل شيء يُناقَش وكل ما يتم اتخاذ قرار بشأنه.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| beschließt | beschloss | hat beschlossen |
Ich schreibe also alles auf, worüber diskutiert wird und was beschlossen wird.
لذلك أكتب كل شيء يُناقَش وكل ما يتم اتخاذ قرار بشأنه.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| beschließt | beschloss | hat beschlossen |
Er unterscheidet sich zwischen den anderen.
هو يختلف بين الآخرين.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| - | - | - |
Er unterscheidet sich zwischen den anderen.
هو يختلف بين الآخرين.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| - | - | - |
Berichten Sie Ihrer Gesprächspartnerin oder Ihrem Gesprächspartner kurz.
تحدّث باختصار إلى شريكك في الحوار.
Berichten Sie Ihrer Gesprächspartnerin oder Ihrem Gesprächspartner kurz.
تحدّث باختصار إلى شريكك في الحوار.
Wie ist es in Ihrem Heimatland: Kaufen die Leute lieber im Internet oder im Geschäft?
كيف هو الأمر في بلدك الأم: هل يفضّل الناس الشراء عبر الإنترنت أم من المتجر؟
Wie ist es in Ihrem Heimatland: Kaufen die Leute lieber im Internet oder im Geschäft?
كيف هو الأمر في بلدك الأم: هل يفضّل الناس الشراء عبر الإنترنت أم من المتجر؟
Ich warne dich vor dem Hund.
أحذرك من الكلب.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| warnt | warnte | hat gewarnt |
Ich warne dich vor dem Hund.
أحذرك من الكلب.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| warnt | warnte | hat gewarnt |
Der Regen hinderte uns am Spielen.
المطر أعاقنا عن اللعب.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| hindert | hinderte | hat gehindert |
Der Regen hinderte uns am Spielen.
المطر أعاقنا عن اللعب.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| hindert | hinderte | hat gehindert |
Jede Vermittlung bedeutet: ein Arbeitsloser weniger, ein Steuerzahler mehr.
كل عملية توظيف تعني: عاطل واحد أقل ودافع ضرائب واحد أكثر.
Jede Vermittlung bedeutet: ein Arbeitsloser weniger, ein Steuerzahler mehr.
كل عملية توظيف تعني: عاطل واحد أقل ودافع ضرائب واحد أكثر.
Da müssen wir mithalten.
يجب أن نواكب ذلك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| hält mit | hielt mit | hat mitgehalten |
Da müssen wir mithalten.
يجب أن نواكب ذلك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| hält mit | hielt mit | hat mitgehalten |
Wenn Sie Einzelunterricht buchen, können Sie die Themen jedoch individuell mit Ihrem Lehrer oder Ihrer Lehrerin absprechen.
إذا حجزتم دروسًا فردية، فيمكنكم مع ذلك الاتفاق على المواضيع بشكل فردي مع المعلم أو المعلمة.
Wenn Sie Einzelunterricht buchen, können Sie die Themen jedoch individuell mit Ihrem Lehrer oder Ihrer Lehrerin absprechen.
إذا حجزتم دروسًا فردية، فيمكنكم مع ذلك الاتفاق على المواضيع بشكل فردي مع المعلم أو المعلمة.
Es ist ein völlig anderes Arbeiten als bei meiner alten Stelle.
إنه أسلوب عمل مختلف تمامًا عن وظيفتي القديمة.
Es ist ein völlig anderes Arbeiten als bei meiner alten Stelle.
إنه أسلوب عمل مختلف تمامًا عن وظيفتي القديمة.
Kleine Feste und gemeinsame Aktivitäten den Jahreszeiten entsprechend stärken das Gemeinschaftsgefühl.
إن الحفلات الصغيرة والأنشطة المشتركة المناسبة لفصول السنة تعزّز روح الجماعة.
Kleine Feste und gemeinsame Aktivitäten den Jahreszeiten entsprechend stärken das Gemeinschaftsgefühl.
إن الحفلات الصغيرة والأنشطة المشتركة المناسبة لفصول السنة تعزّز روح الجماعة.
Dann schließ ich denen auch Ihre Wohnung auf.
عندها سأفتح لهم شقتك أيضًا بالمفتاح.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| schließt auf | schloss auf | hat aufgeschlossen |
Dann schließ ich denen auch Ihre Wohnung auf.
عندها سأفتح لهم شقتك أيضًا بالمفتاح.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| schließt auf | schloss auf | hat aufgeschlossen |
Ermäßigungen: bei 2 Kindern 15%, bei 3 Kindern 50%, ab 4 Kindern Kostenbefreiung.
التخفيضات: عند طفلين 15%، وعند 3 أطفال 50%، ومن 4 أطفال إعفاء من التكاليف.
Ermäßigungen: bei 2 Kindern 15%, bei 3 Kindern 50%, ab 4 Kindern Kostenbefreiung.
التخفيضات: عند طفلين 15%، وعند 3 أطفال 50%، ومن 4 أطفال إعفاء من التكاليف.
In der Schweiz sagt man „Morgenessen“.
في سويسرا يقولون “Morgenessen”.
In der Schweiz sagt man „Morgenessen“.
في سويسرا يقولون “Morgenessen”.
Ihre Dienste werden von Privatfirmen zugekauft.
تشتري الشركات الخاصة خدماتهم.
Ihre Dienste werden von Privatfirmen zugekauft.
تشتري الشركات الخاصة خدماتهم.
Trotz der Rahmenbedingungen kann Hos weiterhin positiv Bilanz ziehen.
رغم الظروف العامة، لا يزال هوس قادرًا على تقديم حصيلة إيجابية.
Trotz der Rahmenbedingungen kann Hos weiterhin positiv Bilanz ziehen.
رغم الظروف العامة، لا يزال هوس قادرًا على تقديم حصيلة إيجابية.
Mündliche Prüfung.
امتحان شفهي.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| ist | — | ist gewesen |
Mündliche Prüfung.
امتحان شفهي.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| ist | — | ist gewesen |
Erfinden Sie gemeinsam eine Geschichte.
ألّفوا قصة معًا.
Erfinden Sie gemeinsam eine Geschichte.
ألّفوا قصة معًا.
Den Kindern werden Spiele, Bastelarbeiten, freies Spiel drinnen und draußen angeboten.
تُقدَّم للأطفال ألعاب وأعمال يدوية ولعب حر في الداخل والخارج.
Den Kindern werden Spiele, Bastelarbeiten, freies Spiel drinnen und draußen angeboten.
تُقدَّم للأطفال ألعاب وأعمال يدوية ولعب حر في الداخل والخارج.
Aber das muss jetzt kein Markenprodukt sein.
لكن ليس من الضروري أن يكون منتج ماركة.
Aber das muss jetzt kein Markenprodukt sein.
لكن ليس من الضروري أن يكون منتج ماركة.
أنهيت هذه الدفعة. افتح الصفحة التالية للمتابعة.
Ich schreibe also alles auf, worüber diskutiert wird und was beschlossen wird.
لذلك أكتب كل شيء يُناقَش وكل ما يتم اتخاذ قرار بشأنه.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| beschließt | beschloss | hat beschlossen |
Er unterscheidet sich zwischen den anderen.
هو يختلف بين الآخرين.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| - | - | - |
Berichten Sie Ihrer Gesprächspartnerin oder Ihrem Gesprächspartner kurz.
تحدّث باختصار إلى شريكك في الحوار.
Wie ist es in Ihrem Heimatland: Kaufen die Leute lieber im Internet oder im Geschäft?
كيف هو الأمر في بلدك الأم: هل يفضّل الناس الشراء عبر الإنترنت أم من المتجر؟
Ich warne dich vor dem Hund.
أحذرك من الكلب.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| warnt | warnte | hat gewarnt |
Der Regen hinderte uns am Spielen.
المطر أعاقنا عن اللعب.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| hindert | hinderte | hat gehindert |
Jede Vermittlung bedeutet: ein Arbeitsloser weniger, ein Steuerzahler mehr.
كل عملية توظيف تعني: عاطل واحد أقل ودافع ضرائب واحد أكثر.
Da müssen wir mithalten.
يجب أن نواكب ذلك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| hält mit | hielt mit | hat mitgehalten |
Wenn Sie Einzelunterricht buchen, können Sie die Themen jedoch individuell mit Ihrem Lehrer oder Ihrer Lehrerin absprechen.
إذا حجزتم دروسًا فردية، فيمكنكم مع ذلك الاتفاق على المواضيع بشكل فردي مع المعلم أو المعلمة.
Es ist ein völlig anderes Arbeiten als bei meiner alten Stelle.
إنه أسلوب عمل مختلف تمامًا عن وظيفتي القديمة.
Kleine Feste und gemeinsame Aktivitäten den Jahreszeiten entsprechend stärken das Gemeinschaftsgefühl.
إن الحفلات الصغيرة والأنشطة المشتركة المناسبة لفصول السنة تعزّز روح الجماعة.
Dann schließ ich denen auch Ihre Wohnung auf.
عندها سأفتح لهم شقتك أيضًا بالمفتاح.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| schließt auf | schloss auf | hat aufgeschlossen |
Ermäßigungen: bei 2 Kindern 15%, bei 3 Kindern 50%, ab 4 Kindern Kostenbefreiung.
التخفيضات: عند طفلين 15%، وعند 3 أطفال 50%، ومن 4 أطفال إعفاء من التكاليف.
In der Schweiz sagt man „Morgenessen“.
في سويسرا يقولون “Morgenessen”.
Ihre Dienste werden von Privatfirmen zugekauft.
تشتري الشركات الخاصة خدماتهم.
Trotz der Rahmenbedingungen kann Hos weiterhin positiv Bilanz ziehen.
رغم الظروف العامة، لا يزال هوس قادرًا على تقديم حصيلة إيجابية.
Mündliche Prüfung.
امتحان شفهي.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| ist | — | ist gewesen |
Erfinden Sie gemeinsam eine Geschichte.
ألّفوا قصة معًا.
Den Kindern werden Spiele, Bastelarbeiten, freies Spiel drinnen und draußen angeboten.
تُقدَّم للأطفال ألعاب وأعمال يدوية ولعب حر في الداخل والخارج.
Aber das muss jetzt kein Markenprodukt sein.
لكن ليس من الضروري أن يكون منتج ماركة.
اضغط على البطاقة لقلبها ورؤية المعنى. تحت كل بطاقة اختر: أعرفها، نسيتها 3 أيام، أو جديدة 5 أيام — كل ذلك يُحفظ في ملفك.
كيف تستخدم بطاقات المفردات (خطوات بسيطة):
في وضع السحب: يمين = أعرفها، للأعلى = نسيتها (3 أيام)، يسار = جديدة (5 أيام).
Describe the error (optional). Admin will review and can edit the word.
نستخدم ملفات كوكيز ضرورية وخدمات اختيارية لتحسين الموقع. تعلّم المزيد
We may use cookies or any other tracking technologies when you visit our website, including any other media form, mobile website, or mobile application related or connected to help customize the Site and improve your experience.
ثبّت التطبيق على هاتفك
افتح الموقع كتطبيق من الشاشة الرئيسية للوصول بشكل أسرع.
1. اضغط على زر المشاركة في المتصفح. 2. اختر "إضافة إلى الشاشة الرئيسية". 3. اضغط "إضافة".