يمكنك استخدام حسابك على جهازين فقط: جهاز رئيسي وجهاز فرعي. تم توفير هذه المساحة الإضافية لتسهيل استخدام الحساب على الطالب، مع الحفاظ على استقرار الخدمة وتجنب التكاليف الإضافية على السيرفرات.
هذا هو جهازك الأساسي في الحساب.
من خلاله تستطيع الدخول إلى جميع ميزات الموقع بدون استثناء:
هذا جهاز إضافي للدخول إلى حسابك.
من خلاله تستطيع استخدام معظم ميزات الموقع مثل الكلمات، الألعاب، التمارين والمحادثات.
لكن الدروس المباشرة مع الأستاذ تفتح فقط على جهازك الرئيسي.
اضغط لقلب البطاقة. اسحب يميناً = أعرفها، يساراً = جديدة كررها 5 أيام، للأعلى = نسيتها كررها 3 أيام.
Ich kaufe Käse im Delikatessengeschäft.
أشتري الجبن من متجر الأطعمة الفاخرة.
Ich kaufe Käse im Delikatessengeschäft.
أشتري الجبن من متجر الأطعمة الفاخرة.
Bitte verstehen Sie, dass wir Personen nicht mitnehmen können, wenn sie die Fahrzeuge verschmutzen.
يرجى تفهم أننا لا نستطيع نقل أشخاص إذا كانوا يوسخون المركبات.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| verschmutzt | verschmutzte | hat verschmutzt |
Bitte verstehen Sie, dass wir Personen nicht mitnehmen können, wenn sie die Fahrzeuge verschmutzen.
يرجى تفهم أننا لا نستطيع نقل أشخاص إذا كانوا يوسخون المركبات.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| verschmutzt | verschmutzte | hat verschmutzt |
Die sogenannte Ausgleichstaxe beträgt rund 150 Euro monatlich.
يبلغ ما يسمى بالرسم التعويضي نحو 150 يورو شهريًا.
Die sogenannte Ausgleichstaxe beträgt rund 150 Euro monatlich.
يبلغ ما يسمى بالرسم التعويضي نحو 150 يورو شهريًا.
Find ich wirklich nett, dass Sie das trotzdem machen.
أجد هذا لطيفًا فعلًا أنك ستفعل ذلك رغم ذلك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| kommt | — | ist gekommen |
Find ich wirklich nett, dass Sie das trotzdem machen.
أجد هذا لطيفًا فعلًا أنك ستفعل ذلك رغم ذلك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| kommt | — | ist gekommen |
Gesundheitsamt: Beratung / Ärzte und Krankenhäuser in der Region.
دائرة الصحة: استشارات / أطباء ومستشفيات في المنطقة.
Gesundheitsamt: Beratung / Ärzte und Krankenhäuser in der Region.
دائرة الصحة: استشارات / أطباء ومستشفيات في المنطقة.
In der Mittagsbetreuung wird Ihr Kind nicht nur beaufsichtigt, sondern es soll vor allem soziale Erfahrungen sammeln.
في رعاية الظهيرة لا يتم فقط الإشراف على طفلك، بل من المفترض قبل كل شيء أن يكتسب خبرات اجتماعية.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| beaufsichtigt | beaufsichtigte | hat beaufsichtigt |
In der Mittagsbetreuung wird Ihr Kind nicht nur beaufsichtigt, sondern es soll vor allem soziale Erfahrungen sammeln.
في رعاية الظهيرة لا يتم فقط الإشراف على طفلك، بل من المفترض قبل كل شيء أن يكتسب خبرات اجتماعية.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| beaufsichtigt | beaufsichtigte | hat beaufsichtigt |
Hierzu gehört das Erarbeiten von Gruppenregeln, die von allen Kindern akzeptiert werden.
ويشمل ذلك وضع قواعد جماعية يقبلها جميع الأطفال.
Hierzu gehört das Erarbeiten von Gruppenregeln, die von allen Kindern akzeptiert werden.
ويشمل ذلك وضع قواعد جماعية يقبلها جميع الأطفال.
Aber die wirken auch sehr lange, bis zu sechs Stunden.
لكنها تؤثر أيضًا لمدة طويلة جدًا، حتى ست ساعات.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| wirkt | wirkte | hat gewirkt |
Aber die wirken auch sehr lange, bis zu sechs Stunden.
لكنها تؤثر أيضًا لمدة طويلة جدًا، حتى ست ساعات.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| wirkt | wirkte | hat gewirkt |
Seit der Vereinsgründung vor drei Jahren haben wir ein Drittel unserer Leute untergebracht.
منذ تأسيس الجمعية قبل ثلاث سنوات قمنا بتوظيف ثلث الأشخاص لدينا.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| bringt unter | brachte unter | hat untergebracht |
Seit der Vereinsgründung vor drei Jahren haben wir ein Drittel unserer Leute untergebracht.
منذ تأسيس الجمعية قبل ثلاث سنوات قمنا بتوظيف ثلث الأشخاص لدينا.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| bringt unter | brachte unter | hat untergebracht |
Da entscheide ich selber, wann ich Ruhetag habe.
هناك أقرر بنفسي متى يكون عندي يوم راحة.
Da entscheide ich selber, wann ich Ruhetag habe.
هناك أقرر بنفسي متى يكون عندي يوم راحة.
Wenn Sie ein Fahrrad mitnehmen, müssen Sie zusätzlich eine Fahrkarte zum halben Preis lösen.
إذا أخذتم دراجة معكم، فيجب عليكم أيضًا شراء تذكرة إضافية بنصف السعر.
Wenn Sie ein Fahrrad mitnehmen, müssen Sie zusätzlich eine Fahrkarte zum halben Preis lösen.
إذا أخذتم دراجة معكم، فيجب عليكم أيضًا شراء تذكرة إضافية بنصف السعر.
Ich schicke Ihnen die Informationen per E-Mail.
أنا أرسل لكم المعلومات عبر البريد الإلكتروني.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| schickt | schickte | hat geschickt |
Ich schicke Ihnen die Informationen per E-Mail.
أنا أرسل لكم المعلومات عبر البريد الإلكتروني.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| schickt | schickte | hat geschickt |
Wegen eines technischen Defekts ist die Weiterfahrt mit diesem Zug nicht möglich.
بسبب عطل تقني، لا يمكن متابعة السفر بهذا القطار.
Wegen eines technischen Defekts ist die Weiterfahrt mit diesem Zug nicht möglich.
بسبب عطل تقني، لا يمكن متابعة السفر بهذا القطار.
Schon jetzt haben die Leute zu viel Hektik.
الناس لديهم الآن بالفعل الكثير من التوتر والضغط.
Schon jetzt haben die Leute zu viel Hektik.
الناس لديهم الآن بالفعل الكثير من التوتر والضغط.
So konnten wir in unserer Festzeitung zum 100. Geburtstag das Programm von der ersten Hauptversammlung des Vereins veröffentlichen.
وهكذا استطعنا أن ننشر في صحيفة الاحتفال بالذكرى المئوية برنامج أول جمعية عمومية للنادي.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| veröffentlicht | veröffentlichte | hat veröffentlicht |
So konnten wir in unserer Festzeitung zum 100. Geburtstag das Programm von der ersten Hauptversammlung des Vereins veröffentlichen.
وهكذا استطعنا أن ننشر في صحيفة الاحتفال بالذكرى المئوية برنامج أول جمعية عمومية للنادي.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| veröffentlicht | veröffentlichte | hat veröffentlicht |
Sie hören fünf Ansagen aus dem Radio.
أنتم تسمعون خمسة إعلانات من الراديو.
Sie hören fünf Ansagen aus dem Radio.
أنتم تسمعون خمسة إعلانات من الراديو.
Das war ein echter Fortschritt für die Zeit damals, Anfang des 20. Jahrhunderts.
كان ذلك تقدمًا حقيقيًا بالنسبة إلى ذلك الزمن، في بداية القرن العشرين.
Das war ein echter Fortschritt für die Zeit damals, Anfang des 20. Jahrhunderts.
كان ذلك تقدمًا حقيقيًا بالنسبة إلى ذلك الزمن، في بداية القرن العشرين.
Das Rezept ist jetzt ausgestellt und liegt hier für Sie bereit.
تم الآن إصدار الوصفة وهي جاهزة هنا من أجلك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| stellt aus | stellte aus | hat ausgestellt |
Das Rezept ist jetzt ausgestellt und liegt hier für Sie bereit.
تم الآن إصدار الوصفة وهي جاهزة هنا من أجلك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| stellt aus | stellte aus | hat ausgestellt |
Ich habe heute eine Besprechung im Büro.
يبدأ الاجتماع الساعة 10.
Ich habe heute eine Besprechung im Büro.
يبدأ الاجتماع الساعة 10.
Was sind die Vor- und Nachteile?
ما هي المزايا والعيوب؟
Was sind die Vor- und Nachteile?
ما هي المزايا والعيوب؟
أنهيت هذه الدفعة. افتح الصفحة التالية للمتابعة.
Ich kaufe Käse im Delikatessengeschäft.
أشتري الجبن من متجر الأطعمة الفاخرة.
Bitte verstehen Sie, dass wir Personen nicht mitnehmen können, wenn sie die Fahrzeuge verschmutzen.
يرجى تفهم أننا لا نستطيع نقل أشخاص إذا كانوا يوسخون المركبات.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| verschmutzt | verschmutzte | hat verschmutzt |
Die sogenannte Ausgleichstaxe beträgt rund 150 Euro monatlich.
يبلغ ما يسمى بالرسم التعويضي نحو 150 يورو شهريًا.
Find ich wirklich nett, dass Sie das trotzdem machen.
أجد هذا لطيفًا فعلًا أنك ستفعل ذلك رغم ذلك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| kommt | — | ist gekommen |
Gesundheitsamt: Beratung / Ärzte und Krankenhäuser in der Region.
دائرة الصحة: استشارات / أطباء ومستشفيات في المنطقة.
In der Mittagsbetreuung wird Ihr Kind nicht nur beaufsichtigt, sondern es soll vor allem soziale Erfahrungen sammeln.
في رعاية الظهيرة لا يتم فقط الإشراف على طفلك، بل من المفترض قبل كل شيء أن يكتسب خبرات اجتماعية.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| beaufsichtigt | beaufsichtigte | hat beaufsichtigt |
Hierzu gehört das Erarbeiten von Gruppenregeln, die von allen Kindern akzeptiert werden.
ويشمل ذلك وضع قواعد جماعية يقبلها جميع الأطفال.
Aber die wirken auch sehr lange, bis zu sechs Stunden.
لكنها تؤثر أيضًا لمدة طويلة جدًا، حتى ست ساعات.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| wirkt | wirkte | hat gewirkt |
Seit der Vereinsgründung vor drei Jahren haben wir ein Drittel unserer Leute untergebracht.
منذ تأسيس الجمعية قبل ثلاث سنوات قمنا بتوظيف ثلث الأشخاص لدينا.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| bringt unter | brachte unter | hat untergebracht |
Da entscheide ich selber, wann ich Ruhetag habe.
هناك أقرر بنفسي متى يكون عندي يوم راحة.
Wenn Sie ein Fahrrad mitnehmen, müssen Sie zusätzlich eine Fahrkarte zum halben Preis lösen.
إذا أخذتم دراجة معكم، فيجب عليكم أيضًا شراء تذكرة إضافية بنصف السعر.
Ich schicke Ihnen die Informationen per E-Mail.
أنا أرسل لكم المعلومات عبر البريد الإلكتروني.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| schickt | schickte | hat geschickt |
Wegen eines technischen Defekts ist die Weiterfahrt mit diesem Zug nicht möglich.
بسبب عطل تقني، لا يمكن متابعة السفر بهذا القطار.
Schon jetzt haben die Leute zu viel Hektik.
الناس لديهم الآن بالفعل الكثير من التوتر والضغط.
So konnten wir in unserer Festzeitung zum 100. Geburtstag das Programm von der ersten Hauptversammlung des Vereins veröffentlichen.
وهكذا استطعنا أن ننشر في صحيفة الاحتفال بالذكرى المئوية برنامج أول جمعية عمومية للنادي.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| veröffentlicht | veröffentlichte | hat veröffentlicht |
Sie hören fünf Ansagen aus dem Radio.
أنتم تسمعون خمسة إعلانات من الراديو.
Das war ein echter Fortschritt für die Zeit damals, Anfang des 20. Jahrhunderts.
كان ذلك تقدمًا حقيقيًا بالنسبة إلى ذلك الزمن، في بداية القرن العشرين.
Das Rezept ist jetzt ausgestellt und liegt hier für Sie bereit.
تم الآن إصدار الوصفة وهي جاهزة هنا من أجلك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| stellt aus | stellte aus | hat ausgestellt |
Ich habe heute eine Besprechung im Büro.
يبدأ الاجتماع الساعة 10.
Was sind die Vor- und Nachteile?
ما هي المزايا والعيوب؟
اضغط على البطاقة لقلبها ورؤية المعنى. تحت كل بطاقة اختر: أعرفها، نسيتها 3 أيام، أو جديدة 5 أيام — كل ذلك يُحفظ في ملفك.
كيف تستخدم بطاقات المفردات (خطوات بسيطة):
في وضع السحب: يمين = أعرفها، للأعلى = نسيتها (3 أيام)، يسار = جديدة (5 أيام).
Describe the error (optional). Admin will review and can edit the word.
نستخدم ملفات كوكيز ضرورية وخدمات اختيارية لتحسين الموقع. تعلّم المزيد
We may use cookies or any other tracking technologies when you visit our website, including any other media form, mobile website, or mobile application related or connected to help customize the Site and improve your experience.
ثبّت التطبيق على هاتفك
افتح الموقع كتطبيق من الشاشة الرئيسية للوصول بشكل أسرع.
1. اضغط على زر المشاركة في المتصفح. 2. اختر "إضافة إلى الشاشة الرئيسية". 3. اضغط "إضافة".