يمكنك استخدام حسابك على جهازين فقط: جهاز رئيسي وجهاز فرعي. تم توفير هذه المساحة الإضافية لتسهيل استخدام الحساب على الطالب، مع الحفاظ على استقرار الخدمة وتجنب التكاليف الإضافية على السيرفرات.
هذا هو جهازك الأساسي في الحساب.
من خلاله تستطيع الدخول إلى جميع ميزات الموقع بدون استثناء:
هذا جهاز إضافي للدخول إلى حسابك.
من خلاله تستطيع استخدام معظم ميزات الموقع مثل الكلمات، الألعاب، التمارين والمحادثات.
لكن الدروس المباشرة مع الأستاذ تفتح فقط على جهازك الرئيسي.
Free guest trial ended
Your one-day guest access has ended. Register now and get 3 more free days for all learning tools.
Create account and get 3 free daysاضغط لقلب البطاقة. اسحب يميناً = أعرفها، يساراً = جديدة كررها 5 أيام، للأعلى = نسيتها كررها 3 أيام.
Ich sehe den Ferien mit Freude entgegen.
أتطلع إلى العطلة بفرح.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| entgegensehen | sah entgegen | hat entgegengesehen |
Ich sehe den Ferien mit Freude entgegen.
أتطلع إلى العطلة بفرح.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| entgegensehen | sah entgegen | hat entgegengesehen |
Er ließ seine Erfahrung in das Projekt einfließen.
وظّف خبرته في المشروع.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| Erfahrungen einfließen lassen | ließ einfließen | hat einfließen lassen |
Er ließ seine Erfahrung in das Projekt einfließen.
وظّف خبرته في المشروع.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| Erfahrungen einfließen lassen | ließ einfließen | hat einfließen lassen |
Er erhob seine Stimme.
رفع صوته.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| erheben | erhob | hat erhoben |
Er erhob seine Stimme.
رفع صوته.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| erheben | erhob | hat erhoben |
In einem C1-Text ist der Ausdruck „ermitteln“ wichtig.
في نص بمستوى C1، التعبير «تعبير C1: ermitteln» مهم.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| ich ermittele | ich ermittelte | ich habe geermittelt |
In einem C1-Text ist der Ausdruck „ermitteln“ wichtig.
في نص بمستوى C1، التعبير «تعبير C1: ermitteln» مهم.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| ich ermittele | ich ermittelte | ich habe geermittelt |
Daraus ist nichts Genaues zu ersehen.
لا يمكن استنتاج شيء دقيق من هذا.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| ersehen | ersah | hat ersehen |
Daraus ist nichts Genaues zu ersehen.
لا يمكن استنتاج شيء دقيق من هذا.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| ersehen | ersah | hat ersehen |
Die Behörde erteilte ihm die Erlaubnis.
منحت له الجهة الرسمية الإذن.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| erteilen | erteilte | hat erteilt |
Die Behörde erteilte ihm die Erlaubnis.
منحت له الجهة الرسمية الإذن.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| erteilen | erteilte | hat erteilt |
Er meinte es gut mit dir.
قصد الخير لك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es ernst/gut meinen | meinte | hat gemeint |
Er meinte es gut mit dir.
قصد الخير لك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es ernst/gut meinen | meinte | hat gemeint |
Er hielt es für höchste Zeit zu handeln.
رأى أن الوقت قد حان للتحرك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es für höchste Zeit halten | hielt | hat gehalten |
Er hielt es für höchste Zeit zu handeln.
رأى أن الوقت قد حان للتحرك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es für höchste Zeit halten | hielt | hat gehalten |
Es geht um deine Zukunft.
الأمر يتعلق بمستقبلك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es geht um | ging | ist gegangen |
Es geht um deine Zukunft.
الأمر يتعلق بمستقبلك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es geht um | ging | ist gegangen |
Es gilt, schnell zu handeln.
يجب التصرف بسرعة.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es gilt, etwas zu tun | galt | hat gegolten |
Es gilt, schnell zu handeln.
يجب التصرف بسرعة.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es gilt, etwas zu tun | galt | hat gegolten |
Es handelt sich um ein Missverständnis.
الأمر يتعلق بسوء تفاهم.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es handelt sich um | handelte | hat gehandelt |
Es handelt sich um ein Missverständnis.
الأمر يتعلق بسوء تفاهم.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es handelt sich um | handelte | hat gehandelt |
Es kommt darauf an, wie viel Zeit wir haben.
يعتمد على كم من الوقت لدينا.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es kommt darauf an | kam | ist angekommen |
Es kommt darauf an, wie viel Zeit wir haben.
يعتمد على كم من الوقت لدينا.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es kommt darauf an | kam | ist angekommen |
Es kam zu einem Unfall.
حدث حادث.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es kommt | es kam | es ist gekommen |
Es kam zu einem Unfall.
حدث حادث.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es kommt | es kam | es ist gekommen |
Manche haben es schwer im Leben.
بعض الناس يجدون الحياة صعبة.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es leicht/schwer haben | hatte | hat gehabt |
Manche haben es schwer im Leben.
بعض الناس يجدون الحياة صعبة.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es leicht/schwer haben | hatte | hat gehabt |
Mit harter Arbeit kann man es weit bringen.
بالعمل الجاد يمكن أن تصل بعيدًا.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es weit bringen | brachte | hat gebracht |
Mit harter Arbeit kann man es weit bringen.
بالعمل الجاد يمكن أن تصل بعيدًا.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es weit bringen | brachte | hat gebracht |
Das Problem hat mit Geld zu tun.
المشكلة لها علاقة بالمال.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es zu tun haben mit | hatte | hat gehabt |
Das Problem hat mit Geld zu tun.
المشكلة لها علاقة بالمال.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es zu tun haben mit | hatte | hat gehabt |
Der Schaden wurde auf 500 Euro estimiert.
تم تقدير الضرر بـ 500 يورو.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| estimieren | estimierte | hat estimiert |
Der Schaden wurde auf 500 Euro estimiert.
تم تقدير الضرر بـ 500 يورو.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| estimieren | estimierte | hat estimiert |
Diese Details dürfen wir nicht außer Acht lassen.
لا يجب أن نهمل هذه التفاصيل.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| etwas außer Acht lassen | ließ | hat gelassen |
Diese Details dürfen wir nicht außer Acht lassen.
لا يجب أن نهمل هذه التفاصيل.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| etwas außer Acht lassen | ließ | hat gelassen |
Viele betrachten ihn als Vorbild.
الكثيرون يعتبرونه قدوة.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| etwas betrachten als | betrachtete | hat betrachtet |
Viele betrachten ihn als Vorbild.
الكثيرون يعتبرونه قدوة.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| etwas betrachten als | betrachtete | hat betrachtet |
Die Rede bewirkte eine Veränderung bei den Zuhörern.
الخطاب أحدث تغييرًا لدى المستمعين.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| etwas bewirken (bei) | bewirkte | hat bewirkt |
Die Rede bewirkte eine Veränderung bei den Zuhörern.
الخطاب أحدث تغييرًا لدى المستمعين.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| etwas bewirken (bei) | bewirkte | hat bewirkt |
أنهيت هذه الدفعة. افتح الصفحة التالية للمتابعة.
Ich sehe den Ferien mit Freude entgegen.
أتطلع إلى العطلة بفرح.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| entgegensehen | sah entgegen | hat entgegengesehen |
Er ließ seine Erfahrung in das Projekt einfließen.
وظّف خبرته في المشروع.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| Erfahrungen einfließen lassen | ließ einfließen | hat einfließen lassen |
Er erhob seine Stimme.
رفع صوته.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| erheben | erhob | hat erhoben |
In einem C1-Text ist der Ausdruck „ermitteln“ wichtig.
في نص بمستوى C1، التعبير «تعبير C1: ermitteln» مهم.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| ich ermittele | ich ermittelte | ich habe geermittelt |
Daraus ist nichts Genaues zu ersehen.
لا يمكن استنتاج شيء دقيق من هذا.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| ersehen | ersah | hat ersehen |
Die Behörde erteilte ihm die Erlaubnis.
منحت له الجهة الرسمية الإذن.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| erteilen | erteilte | hat erteilt |
Er meinte es gut mit dir.
قصد الخير لك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es ernst/gut meinen | meinte | hat gemeint |
Er hielt es für höchste Zeit zu handeln.
رأى أن الوقت قد حان للتحرك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es für höchste Zeit halten | hielt | hat gehalten |
Es geht um deine Zukunft.
الأمر يتعلق بمستقبلك.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es geht um | ging | ist gegangen |
Es gilt, schnell zu handeln.
يجب التصرف بسرعة.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es gilt, etwas zu tun | galt | hat gegolten |
Es handelt sich um ein Missverständnis.
الأمر يتعلق بسوء تفاهم.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es handelt sich um | handelte | hat gehandelt |
Es kommt darauf an, wie viel Zeit wir haben.
يعتمد على كم من الوقت لدينا.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es kommt darauf an | kam | ist angekommen |
Es kam zu einem Unfall.
حدث حادث.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es kommt | es kam | es ist gekommen |
Manche haben es schwer im Leben.
بعض الناس يجدون الحياة صعبة.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es leicht/schwer haben | hatte | hat gehabt |
Mit harter Arbeit kann man es weit bringen.
بالعمل الجاد يمكن أن تصل بعيدًا.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es weit bringen | brachte | hat gebracht |
Das Problem hat mit Geld zu tun.
المشكلة لها علاقة بالمال.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| es zu tun haben mit | hatte | hat gehabt |
Der Schaden wurde auf 500 Euro estimiert.
تم تقدير الضرر بـ 500 يورو.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| estimieren | estimierte | hat estimiert |
Diese Details dürfen wir nicht außer Acht lassen.
لا يجب أن نهمل هذه التفاصيل.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| etwas außer Acht lassen | ließ | hat gelassen |
Viele betrachten ihn als Vorbild.
الكثيرون يعتبرونه قدوة.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| etwas betrachten als | betrachtete | hat betrachtet |
Die Rede bewirkte eine Veränderung bei den Zuhörern.
الخطاب أحدث تغييرًا لدى المستمعين.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| etwas bewirken (bei) | bewirkte | hat bewirkt |
اضغط على البطاقة لقلبها ورؤية المعنى. تحت كل بطاقة اختر: أعرفها، نسيتها 3 أيام، أو جديدة 5 أيام — كل ذلك يُحفظ في ملفك.
كيف تستخدم بطاقات المفردات (خطوات بسيطة):
في وضع السحب: يمين = أعرفها، للأعلى = نسيتها (3 أيام)، يسار = جديدة (5 أيام).
Words you marked in this tab. Progress is not saved after you close the tab.
| # | كلمة | المستوى | الحالة |
|---|
No words in this session yet.
Describe the error (optional). Admin will review and can edit the word.
نستخدم ملفات كوكيز ضرورية وخدمات اختيارية لتحسين الموقع. تعلّم المزيد
We may use cookies or any other tracking technologies when you visit our website, including any other media form, mobile website, or mobile application related or connected to help customize the Site and improve your experience.
ثبّت التطبيق على هاتفك
افتح الموقع كتطبيق من الشاشة الرئيسية للوصول بشكل أسرع.
1. اضغط على زر المشاركة في المتصفح. 2. اختر "إضافة إلى الشاشة الرئيسية". 3. اضغط "إضافة".