يمكنك استخدام حسابك على جهازين فقط: جهاز رئيسي وجهاز فرعي. تم توفير هذه المساحة الإضافية لتسهيل استخدام الحساب على الطالب، مع الحفاظ على استقرار الخدمة وتجنب التكاليف الإضافية على السيرفرات.
هذا هو جهازك الأساسي في الحساب.
من خلاله تستطيع الدخول إلى جميع ميزات الموقع بدون استثناء:
هذا جهاز إضافي للدخول إلى حسابك.
من خلاله تستطيع استخدام معظم ميزات الموقع مثل الكلمات، الألعاب، التمارين والمحادثات.
لكن الدروس المباشرة مع الأستاذ تفتح فقط على جهازك الرئيسي.
اضغط لقلب البطاقة. اسحب يميناً = أعرفها، يساراً = جديدة كررها 5 أيام، للأعلى = نسيتها كررها 3 أيام.
Bitte beachten Sie: Zur Bereitstellung sind Arbeiten an Ihrem Hausanschluss notwendig.
يرجى الانتباه: من أجل التهيئة، هناك أعمال ضرورية على توصيلة المنزل الخاصة بك.
Bitte beachten Sie: Zur Bereitstellung sind Arbeiten an Ihrem Hausanschluss notwendig.
يرجى الانتباه: من أجل التهيئة، هناك أعمال ضرورية على توصيلة المنزل الخاصة بك.
Die Reihenfolge ist wichtig.
الترتيب مهم.
Die Reihenfolge ist wichtig.
الترتيب مهم.
Und für die kleinen Kinobesucher ab sechs Jahren läuft in der „Lichtburg“ um 15 und um 17 Uhr der Zeichentrickfilm „Leo gegen den Rest der Welt“.
ولزوار السينما الصغار من عمر ست سنوات فما فوق، يُعرض في «ليشتبورغ» الساعة 15 و17 فيلم الرسوم المتحركة «ليو ضد بقية العالم».
Und für die kleinen Kinobesucher ab sechs Jahren läuft in der „Lichtburg“ um 15 und um 17 Uhr der Zeichentrickfilm „Leo gegen den Rest der Welt“.
ولزوار السينما الصغار من عمر ست سنوات فما فوق، يُعرض في «ليشتبورغ» الساعة 15 و17 فيلم الرسوم المتحركة «ليو ضد بقية العالم».
Die Sprachbörse bietet auch Geschäftsdeutsch an.
تقدّم Sprachbörse أيضًا الألمانية للأعمال.
Die Sprachbörse bietet auch Geschäftsdeutsch an.
تقدّم Sprachbörse أيضًا الألمانية للأعمال.
Nächste Woche haben wir wegen Umbau leider geschlossen.
للأسف نحن مغلقون الأسبوع القادم بسبب أعمال التجديد.
Nächste Woche haben wir wegen Umbau leider geschlossen.
للأسف نحن مغلقون الأسبوع القادم بسبب أعمال التجديد.
Früh buchen lohnt!
الحجز المبكر مفيد!
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| bucht | buchte | hat gebucht |
Früh buchen lohnt!
الحجز المبكر مفيد!
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| bucht | buchte | hat gebucht |
Ich schicke Ihnen die Informationen per E-Mail.
أنا أرسل لكم المعلومات عبر البريد الإلكتروني.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| schickt | schickte | hat geschickt |
Ich schicke Ihnen die Informationen per E-Mail.
أنا أرسل لكم المعلومات عبر البريد الإلكتروني.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| schickt | schickte | hat geschickt |
Na, eigentlich mach alles ich, ich bin zu Haus, daher koch ich, ich wasch ab, ich bügle, ich versorge das Kind.
في الحقيقة أنا أقوم بكل شيء، فأنا في البيت، لذلك أطبخ وأغسل الصحون وأكوي وأعتني بالطفل.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| versorgt | versorgte | hat versorgt |
Na, eigentlich mach alles ich, ich bin zu Haus, daher koch ich, ich wasch ab, ich bügle, ich versorge das Kind.
في الحقيقة أنا أقوم بكل شيء، فأنا في البيت، لذلك أطبخ وأغسل الصحون وأكوي وأعتني بالطفل.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| versorgt | versorgte | hat versorgt |
Die Leiterin hat gefragt, ob du wieder grillen kannst.
سألت المديرة إن كنت تستطيع أن تشوي مرة أخرى.
Die Leiterin hat gefragt, ob du wieder grillen kannst.
سألت المديرة إن كنت تستطيع أن تشوي مرة أخرى.
Nicht so wie im Park-Krankenhaus, wo alle so arrogant waren.
ليس مثل مستشفى بارك، حيث كان الجميع متكبرين هكذا.
Nicht so wie im Park-Krankenhaus, wo alle so arrogant waren.
ليس مثل مستشفى بارك، حيث كان الجميع متكبرين هكذا.
Wir haben uns natürlich sofort nach unserer Ankunft an der Rezeption beschwert.
لقد اشتكينا بالطبع فور وصولنا عند الاستقبال.
Wir haben uns natürlich sofort nach unserer Ankunft an der Rezeption beschwert.
لقد اشتكينا بالطبع فور وصولنا عند الاستقبال.
Ich kaufe Käse im Delikatessengeschäft.
أشتري الجبن من متجر الأطعمة الفاخرة.
Ich kaufe Käse im Delikatessengeschäft.
أشتري الجبن من متجر الأطعمة الفاخرة.
Wir beschäftigen uns heute mit der Frage „Gleichberechtigung im Haushalt“ und konfrontierten über 50 verheiratete Paare mit der Frage: „Wie teilen Sie sich die Arbeit im Haushalt?“
نتناول اليوم سؤال «المساواة في المنزل»، وقد واجهنا أكثر من 50 زوجًا متزوجًا بالسؤال: «كيف تقتسمون العمل في المنزل؟»
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| konfrontiert | konfrontierte | hat konfrontiert |
Wir beschäftigen uns heute mit der Frage „Gleichberechtigung im Haushalt“ und konfrontierten über 50 verheiratete Paare mit der Frage: „Wie teilen Sie sich die Arbeit im Haushalt?“
نتناول اليوم سؤال «المساواة في المنزل»، وقد واجهنا أكثر من 50 زوجًا متزوجًا بالسؤال: «كيف تقتسمون العمل في المنزل؟»
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| konfrontiert | konfrontierte | hat konfrontiert |
Unser Thema heute im Hörerforum.
موضوعنا اليوم في منتدى المستمعين.
Unser Thema heute im Hörerforum.
موضوعنا اليوم في منتدى المستمعين.
Er versucht Fehler zu vermeiden.
هو يحاول تجنب الأخطاء.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| vermeidet | vermied | hat vermieden |
Er versucht Fehler zu vermeiden.
هو يحاول تجنب الأخطاء.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| vermeidet | vermied | hat vermieden |
Information für Prüfende.
معلومات للممتحنين.
Information für Prüfende.
معلومات للممتحنين.
Zum Beispiel das Puppentheater, einen Zauberer, eine Hüpfburg und viele interessante Spielgeräte.
مثلًا مسرح الدمى وساحر وقلعة هوائية والعديد من ألعاب الأطفال الممتعة.
Zum Beispiel das Puppentheater, einen Zauberer, eine Hüpfburg und viele interessante Spielgeräte.
مثلًا مسرح الدمى وساحر وقلعة هوائية والعديد من ألعاب الأطفال الممتعة.
Zur Entspannung der Parksituation werden Besucherinnen und Besucher gebeten, mit den öffentlichen Verkehrsmitteln anzureisen.
لتخفيف مشكلة مواقف السيارات، يُطلب من الزوار أن يأتوا بوسائل النقل العام.
Zur Entspannung der Parksituation werden Besucherinnen und Besucher gebeten, mit den öffentlichen Verkehrsmitteln anzureisen.
لتخفيف مشكلة مواقف السيارات، يُطلب من الزوار أن يأتوا بوسائل النقل العام.
Er stellt ihr seine Freunde vor.
هو يقدم لها أصدقاءه.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| stellt vor | stellte vor | hat vorgestellt |
Er stellt ihr seine Freunde vor.
هو يقدم لها أصدقاءه.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| stellt vor | stellte vor | hat vorgestellt |
Achtung, eine Durchsage!
انتباه، هناك إعلان!
Achtung, eine Durchsage!
انتباه، هناك إعلان!
أنهيت هذه الدفعة. افتح الصفحة التالية للمتابعة.
Bitte beachten Sie: Zur Bereitstellung sind Arbeiten an Ihrem Hausanschluss notwendig.
يرجى الانتباه: من أجل التهيئة، هناك أعمال ضرورية على توصيلة المنزل الخاصة بك.
Die Reihenfolge ist wichtig.
الترتيب مهم.
Und für die kleinen Kinobesucher ab sechs Jahren läuft in der „Lichtburg“ um 15 und um 17 Uhr der Zeichentrickfilm „Leo gegen den Rest der Welt“.
ولزوار السينما الصغار من عمر ست سنوات فما فوق، يُعرض في «ليشتبورغ» الساعة 15 و17 فيلم الرسوم المتحركة «ليو ضد بقية العالم».
Die Sprachbörse bietet auch Geschäftsdeutsch an.
تقدّم Sprachbörse أيضًا الألمانية للأعمال.
Nächste Woche haben wir wegen Umbau leider geschlossen.
للأسف نحن مغلقون الأسبوع القادم بسبب أعمال التجديد.
Früh buchen lohnt!
الحجز المبكر مفيد!
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| bucht | buchte | hat gebucht |
Ich schicke Ihnen die Informationen per E-Mail.
أنا أرسل لكم المعلومات عبر البريد الإلكتروني.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| schickt | schickte | hat geschickt |
Na, eigentlich mach alles ich, ich bin zu Haus, daher koch ich, ich wasch ab, ich bügle, ich versorge das Kind.
في الحقيقة أنا أقوم بكل شيء، فأنا في البيت، لذلك أطبخ وأغسل الصحون وأكوي وأعتني بالطفل.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| versorgt | versorgte | hat versorgt |
Die Leiterin hat gefragt, ob du wieder grillen kannst.
سألت المديرة إن كنت تستطيع أن تشوي مرة أخرى.
Nicht so wie im Park-Krankenhaus, wo alle so arrogant waren.
ليس مثل مستشفى بارك، حيث كان الجميع متكبرين هكذا.
Wir haben uns natürlich sofort nach unserer Ankunft an der Rezeption beschwert.
لقد اشتكينا بالطبع فور وصولنا عند الاستقبال.
Ich kaufe Käse im Delikatessengeschäft.
أشتري الجبن من متجر الأطعمة الفاخرة.
Wir beschäftigen uns heute mit der Frage „Gleichberechtigung im Haushalt“ und konfrontierten über 50 verheiratete Paare mit der Frage: „Wie teilen Sie sich die Arbeit im Haushalt?“
نتناول اليوم سؤال «المساواة في المنزل»، وقد واجهنا أكثر من 50 زوجًا متزوجًا بالسؤال: «كيف تقتسمون العمل في المنزل؟»
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| konfrontiert | konfrontierte | hat konfrontiert |
Unser Thema heute im Hörerforum.
موضوعنا اليوم في منتدى المستمعين.
Er versucht Fehler zu vermeiden.
هو يحاول تجنب الأخطاء.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| vermeidet | vermied | hat vermieden |
Information für Prüfende.
معلومات للممتحنين.
Zum Beispiel das Puppentheater, einen Zauberer, eine Hüpfburg und viele interessante Spielgeräte.
مثلًا مسرح الدمى وساحر وقلعة هوائية والعديد من ألعاب الأطفال الممتعة.
Zur Entspannung der Parksituation werden Besucherinnen und Besucher gebeten, mit den öffentlichen Verkehrsmitteln anzureisen.
لتخفيف مشكلة مواقف السيارات، يُطلب من الزوار أن يأتوا بوسائل النقل العام.
Er stellt ihr seine Freunde vor.
هو يقدم لها أصدقاءه.
| Präsens | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|
| stellt vor | stellte vor | hat vorgestellt |
Achtung, eine Durchsage!
انتباه، هناك إعلان!
اضغط على البطاقة لقلبها ورؤية المعنى. تحت كل بطاقة اختر: أعرفها، نسيتها 3 أيام، أو جديدة 5 أيام — كل ذلك يُحفظ في ملفك.
كيف تستخدم بطاقات المفردات (خطوات بسيطة):
في وضع السحب: يمين = أعرفها، للأعلى = نسيتها (3 أيام)، يسار = جديدة (5 أيام).
Words you marked in this tab. Progress is not saved after you close the tab.
| # | كلمة | المستوى | الحالة |
|---|
No words in this session yet.
Describe the error (optional). Admin will review and can edit the word.
نستخدم ملفات كوكيز ضرورية وخدمات اختيارية لتحسين الموقع. تعلّم المزيد
We may use cookies or any other tracking technologies when you visit our website, including any other media form, mobile website, or mobile application related or connected to help customize the Site and improve your experience.
ثبّت التطبيق على هاتفك
افتح الموقع كتطبيق من الشاشة الرئيسية للوصول بشكل أسرع.
1. اضغط على زر المشاركة في المتصفح. 2. اختر "إضافة إلى الشاشة الرئيسية". 3. اضغط "إضافة".